![diabolik lovers game translation ayato route maniac diabolik lovers game translation ayato route maniac](https://66.media.tumblr.com/7a3c2a470bafa003c3ed07f1e719c260/tumblr_inline_mtzw6qyUEc1rbjkdf.jpg)
Reiji: It seems that you’re at a loss of words. Yui: (I don’t understand any of it…what is the meaning of all of this…?!) Yui: (What do I think…what can I believe?) Reiji: …heh, that’s the end of the story. Yui: Next time…but…Reiji-san, isn’t your mother…already… Reiji: Next time I will personally make her suffer, and only after will I kill her. Yui: (Hearing this part of the story makes me think that she’s not that kind of person…) Yui: (Despised him…? Is…is that really true?) That woman despised me, so she laughed as she died. Reiji: That’s right…the story has a follow up. Reiji: Do you think that I would waste my time to do that? Reiji: Why would I purposely make up a story to tell you? Yui: But…that kind of story…has to be a joke, right? Please tell me it was a lie, Reiji-san! Reiji: To think that you would feel unhappy even though I generously told you a story. Yui: I don’t want to hear this kind of story… Reiji: Heheh…your face color is terrible. Yui: (To actually kill your own mother…why would Reiji-san do something like that…?) Yui: (And the one who hired him was Reiji-san. Yui: (My father is a vampire hunter and he killed Reiji-san’s mother…) Reiji: …at the end…she was smiling as she died? This…I can’t allow this. Your…capabilities…I…I see them all…īeatrice: I know…that you’d…be able to…kill me… Reiji: My mother was on the verge of death.īeatrice: Ngh…hah…is this…is this your plan…?īeatrice: …heh…heheh. Reiji: By the time I got there, your father had already left. Reiji: Before that woman died, I went to visit her. Reiji: Your father used his outstanding skills to kill my mother. Reiji: I let your father kill my own mother…so what? It’s rare to come by such an interesting thing. Reiji: Heh…what? You have an astounded expression. Shuu: Dark 1 Dark 2 Dark 3 Dark 4 Dark 5 Dark 6 Dark 7 Dark 8 Dark 9 Dark 10 Dark Epilogue Maniac Prologue Maniac 1 Maniac 2 Subaru: Dark Prologue Dark 1 Dark 2 Dark 3 Dark 4 Dark 6 Dark 7 Dark 8 Dark 9 Dark 10 Dark Epilogue Maniac Prologue Maniac 1 Maniac 2 Maniac 4 Maniac 5 Maniac 6 Maniac 7 Go read the earlier scenes first or this one will make no sense. Reiji’s earlier scenes (aka the entire dark route) can be found HERE. DIABOLIK LOVERS Fan-made Manga/ComicsĠ12.C H R I S T M A S T R A N S L A T I O N S
![diabolik lovers game translation ayato route maniac diabolik lovers game translation ayato route maniac](https://64.media.tumblr.com/b751fa0899b90f08a7fe8afc48534690/c84b7cbf7408368c-23/s540x810/6d38fc56783b5baf31cb71727693730bb487b86e.jpg)
DIABOLIK LOVERS DAYLIGHT 4-Koma Manga Ġ11. DIABOLIK LOVERS MORE, MORE BLOOD 4-Koma Manga Ġ09. DIABOLIK LOVERS Bloody Bouquet Short Stories Ġ08. DIABOLIK LOVERS 5th Anniversary Book Ġ07. DIABOLIK LOVERS Vandead Carnival Official Fanbook Ġ06. DIABOLIK LOVERS Anime Official Fanbook Ġ05.
![diabolik lovers game translation ayato route maniac diabolik lovers game translation ayato route maniac](https://64.media.tumblr.com/6b8a1a175fe4ba2a8a2fbc39db47160f/dcaad2ae0f310607-10/s540x810/d68d2572453aed11871cfd3a9a3e199600525fa9.jpg)
OTOMATE PARTY & REJET FEST Mini Drama Ġ03. DIABOLIK LOVERS More, Blood Limited V Edition Ġ09. DIABOLIK LOVERS Chaos Lineage ll DRAMA CD llĠ01. Prologue / Shuu / Reiji / Ayato / Laito / SubaruĠ07.
![diabolik lovers game translation ayato route maniac diabolik lovers game translation ayato route maniac](https://ic.pics.livejournal.com/dollymoon7/87200630/13008/13008_original.png)
Prologue / Shuu / Reiji / Ayato / Kanato / Laito / Subaru > Guide on using my translations ll GAMES llĠ01. This does NOT include the Tokuten CDs (also known as the ‘silly/funny drama CDs’) since those are scattered across the different sections. įor the drama CD section, I have added to any major sub-series which I have done at least one translation for. > Completed projects will be tagged as, ongoing projects will be tagged as. I will put it as a pinned post on my blog, so please check back regularly. > This list is a WIP and new links will be added as I translate more content. > I will only be including my OWN translations on these list.